Lingue di eredità a Napoli

Percorsi di inclusione sociale tra scuola e SPRAR

Authors

  • Margherita Di Salvo Università degli Studi di Napoli Federico II

DOI:

https://doi.org/10.18352/inc12825

Abstract

Heritage languages in Naples

This paper focuses on heritage languages in Naples (Italy). It discusses two different case studies (one Italian higher school and one Center for adult migrants) in order to individuate some possible external factors capable of having an impact on language maintenance and shift. It describes the functions of the heritage languages, Italian and Italian dialects have in schools, families and social networks for migrants of different generations and cultural origins.

Author Biography

Margherita Di Salvo, Università degli Studi di Napoli Federico II

Margherita Di Salvo è ricercatrice presso l’Università Federico II, dove insegna sociolinguistica. Ha partecipato a numerosi progetti di ricerca sull’italiano e sui dialetti italoromanzi nel contesto migratorio (“L’identità italiana tra particolarismi e globalizzazione”, “Lo spazio linguistico dell’italiano globale: il caso dell’Ontario”). Sul tema, ha coordinato il progetto STAR “Transnational Italians: the case of the Italian Communities in the UK”, finanziato dalla Compagnia di San Paolo e dall’Università Federico II. Collabora con il progetto “Heritage Languages Variation and Change”, coordinato da Naomi Nagy all’Università di Toronto. Si interessa anche di sociolinguistica storica, di dialettologia e di etnolinguistica. Ha pubblicato numerosi saggi su riviste nazionali e internazionali. Con il libro Le mani parlavano inglese (Il Calamo, 2012) ha vinto il Premio Tartufari dell’Accademia dei Lincei.

Published

2022-08-29

How to Cite

Di Salvo, M. (2022) “Lingue di eredità a Napoli: Percorsi di inclusione sociale tra scuola e SPRAR”, Incontri. Rivista europea di studi italiani, 36(2). doi: 10.18352/inc12825.